Bonjour à tous!
Est-ce que vous avez vu la nouvelle page de mon blog "Des recettes de cuisine" ? J'espère que vous aimez ma page. Laissez-moi vos commentaires!
Au revoir !!
C’est très bien Belén ! Tu peux ajouter une photo de ta recette comme ça on comprend bien de quel type de dessert il s’agit. Tu as réfléchi à ton intervention, c’est très bien. Quelle impression tu as en t’écoutant parler français ? Le texte sur les insectes est très bien compris.
Remarques : Sauce au chocolate > chocolaT des oranges > D’Oranges 100 g du sucre > DE sucre 50 g du cacao > DE cacao 10 cl de la crème > DE crème
100 g du chocolat noir > DE chocolat 50 g de la beurre > DE beurre (le beurre, masculin) 30 g du cacao > DE cacao 100 g du sucre > DE sucre
les blancs d'oeuf > d’oeufS avec le préparation > LA préparation Cuire au four à une altitude moyenne de 8 à 10 minutes > four PENDANT 8 à 10 minutes bandes oranges confites > bandes D’oranges…
Ton intervention :
c'était une bonne idée écrire > D’ écrire dans l'ardoise pour qu'il se comprît mieux > AU TABLEAU pour qu’ilS comprennent mieux
plus haut > plus FORT parler plus rapide > plus VITE pour que mon intervention se comprît mieux > pour que mon intervention soit mieux comprise
Oui, c’était une bonne idée d’utiliser le tableau. Tout ce qui peut faciliter la compréhension des autres (objets…) est utile. On n’entend pas toujours très bien parce que j’étais aussi un peu loin ce jour-là. Je pense que tu parles clairement et que l’on te comprend bien. Voici deux erreurs que tu fais plusieurs fois. Après « gramme » on dit « de » et non « du » ou « de la » : 100 g DE beurre, 100 g DE chocolat. Tu confonds aussi « depuis » (desde par exemple) et « après » (después). Tu dis par exemple : « Depuis ajouter la crème… » > « Après, ajouter… ». Je suis d’accord avec toi, tu dois améliorer la prononciation de certains mots mais c’est normal à ce stade. Par exemple, tu ne fais pas toujours la différence entre [u] et [y] (ou et u). Mais c’est bien d’être consciente de quelques erreurs ; tu feras plus attention la prochaine fois. Selon moi, il ne faut pas apprendre le texte. Tu peux te préparer chez toi mais c’est normal d’avoir quelques hésitations ou de faire quelques pauses. C’est bien Belén !
Quiche aux insectes :
Les insectes font-ils > font partie quelque chose c'est très bon > quelque chose EST et tu as envie de le manger > et QUE tu … je ne suis pas prêt > prêtE
J'ai vu ! Très bien.
RépondreSupprimerC’est très bien Belén ! Tu peux ajouter une photo de ta recette comme ça on comprend bien de quel type de dessert il s’agit. Tu as réfléchi à ton intervention, c’est très bien. Quelle impression tu as en t’écoutant parler français ? Le texte sur les insectes est très bien compris.
RépondreSupprimerRemarques :
Sauce au chocolate > chocolaT
des oranges > D’Oranges
100 g du sucre > DE sucre
50 g du cacao > DE cacao
10 cl de la crème > DE crème
100 g du chocolat noir > DE chocolat
50 g de la beurre > DE beurre (le beurre, masculin)
30 g du cacao > DE cacao
100 g du sucre > DE sucre
les blancs d'oeuf > d’oeufS
avec le préparation > LA préparation
Cuire au four à une altitude moyenne de 8 à 10 minutes > four PENDANT 8 à 10 minutes
bandes oranges confites > bandes D’oranges…
Ton intervention :
c'était une bonne idée écrire > D’ écrire
dans l'ardoise pour qu'il se comprît mieux > AU TABLEAU pour qu’ilS comprennent mieux
plus haut > plus FORT
parler plus rapide > plus VITE
pour que mon intervention se comprît mieux > pour que mon intervention soit mieux comprise
Oui, c’était une bonne idée d’utiliser le tableau. Tout ce qui peut faciliter la compréhension des autres (objets…) est utile.
On n’entend pas toujours très bien parce que j’étais aussi un peu loin ce jour-là. Je pense que tu parles clairement et que l’on te comprend bien.
Voici deux erreurs que tu fais plusieurs fois. Après « gramme » on dit « de » et non « du » ou « de la » : 100 g DE beurre, 100 g DE chocolat. Tu confonds aussi « depuis » (desde par exemple) et « après » (después). Tu dis par exemple : « Depuis ajouter la crème… » > « Après, ajouter… ».
Je suis d’accord avec toi, tu dois améliorer la prononciation de certains mots mais c’est normal à ce stade. Par exemple, tu ne fais pas toujours la différence entre [u] et [y] (ou et u). Mais c’est bien d’être consciente de quelques erreurs ; tu feras plus attention la prochaine fois.
Selon moi, il ne faut pas apprendre le texte. Tu peux te préparer chez toi mais c’est normal d’avoir quelques hésitations ou de faire quelques pauses.
C’est bien Belén !
Quiche aux insectes :
Les insectes font-ils > font partie
quelque chose c'est très bon > quelque chose EST
et tu as envie de le manger > et QUE tu …
je ne suis pas prêt > prêtE